日语学习第七讲
前言
上一篇文章介绍了日语的语气,这一篇Kino将要讲解日语的敬语系统。
日语敬语是日语中用于表达敬意的表达方式,用来表示说话者、说话对象、话中人物之间的社会阶级、亲疏等关系。出席使用日语的许多社交场合必须使用敬语,以表达适当的身份关系和礼貌。
现代日语敬语的分类研究[1] 中介绍了几种日语的分类方式,包括以敬意形式进行的分类和待遇表现进行的分类。而现在常用的分类方法还是按照前者进行分类的,一般可分为丁宁语(礼貌语)、尊敬语和谦逊语三大类。有时丁宁语也可以再另分出郑重语和美化语两类敬语。说话人会根据谈话内容以及对象,而使用相关的辞汇或是动词变形。
根据相关参考资料如日语语法指南[2]、维基百科[3]、日语敬语[4]、试论日语敬语现象[5]、日语敬语的常见错误分析[6]对敬体的几大类进行介绍。
1. 丁宁语
表示客气、礼貌、文雅、郑重的语言,叫丁宁语,丁宁语是代表说话人礼貌的敬语,代表尊重听话对象。
丁宁语反映在句尾,根据句尾的不同,有以下两种情况:
1.1 句尾是动词
将动词变为一类い形活用词根,之后再句尾加「ます」。
此外,考虑极性和时轴,「ます」形有相应变化:
- 肯定现在: 「ます」
- 否定现在: 「ません」
- 肯定过去: 「ました」
- 否定过去: 「ませんでした」
1.2 句尾是名词、形容词
句尾若是有「だ」,将「だ」除去,之后在句尾加「です」。
考虑极性和时轴,「です」形也有不同变化。
表1 い形容词结尾
口语 | 丁宁语 | |
---|---|---|
肯定现在 | かわいい | かわいいです |
否定现在 | かわいくない | かわいくないです |
肯定过去 | かわいかった | かわいかったです |
否定过去 | かわいくなかった | かわいくなかったです |
表2 な形容词或名词结尾
口语 | 丁宁语 | |
---|---|---|
肯定现在 | 静か(だ) | 静かです |
否定现在 | 静かじゃない | 静かじゃないです |
肯定过去 | 静かだった | 静かでした |
否定过去 | 静かじゃなかった | 静かじゃなかったです |
1.3 否定情况下的另一种表达
上述否定形的丁宁语不是「官方」的正确活用。更加「正确」的活用形应该是把「ないです」部分改为「ありません」,理由是动词「ある」的丁宁未然形不是「ないです」而是「ありません」。所以,「かわいくない」应该写作「かわいくありません」,「静かじゃない」则应该是「静かじゃありません」。
实际上,这种所谓的「官方」用法听起来太过呆板和正式。在日常对话中,大家基本用的都是上述介绍的形式,虽然在用丁宁语写作时应该用更加正式的活用形,但日常说话几乎用不到。
1.4 特殊词
有一些词汇的丁宁语版本完全是另外一个词汇,主要有:
- 「ある」: 「ござる」,「ござる」总是以「ます」形出现,即「ございます」
- 「です」: 「でございます」,其实就是「でござる」的「ます」形活用,从「である」而来,字面意思是「以…的形式存在」
- 「いい」: 「よろしい」是更正式的表达方式
- 「さん」: 「様」,这个后缀在口语里面不常用到,即使在说尊敬语或谦逊语。不过,写信的时候一般会用到它,即使对方是熟人也一样。还有服务行业例如收银员或服务员通常会称呼客户为「お客様」。当然了,皇族和神灵一定是会用「様」的,例如「神様」
2. 尊敬语
对他人的行为、状态及有关事物等表示敬意的语言,尊敬语代表尊敬话题里施行行为的人。
话题提及社会阶级较高的人,例如长辈、师长、上司、客户等,便会使用尊敬语。提及说话人自身的时候,不用尊敬语。
2.1 动词的尊敬语形式
对动作主体表示尊敬有四个方法。
2.1.1 用特殊尊敬语动词
和一般用语完全不一样。例如动词「する」,尊敬语动词则为「なさる」。动词「話す」,尊敬语动词则为「おっしゃる」。
2.1.2 使用「お……になる」句型
一般没有相应尊敬语的动词,也可以换成「一类い形活用词根」,前加「お」、后加「になる」,使之成为尊敬语。例如「読む」,尊敬语可以用「お読みになる」。
也可以用「下さい」替代「になる」。当你想用尊敬语动词请别人做什么的时候,这种表达很有用。
2.1.3 使用「お……です」句型
将一般动词换成「一类い形活用词根」,前加「お」、后加「です」,也成为尊敬语。例如「読む」,尊敬语可以用「お読みです」。
2.1.4 动词被动形也可以当尊敬语使用
「読みましたか」,尊敬语亦可说成「読まれましたか」
2.2 名词形容词的尊敬语形式
除了动词外,部分名词也有尊敬语。例如「その人」,尊敬语是「その方」。一般情况下,大部分名词前可以加上词头表示尊敬。
日语固有词即訓読み单词通常加「お」,例如「お顔」、「お話」,汉字词即音読み单词通常加「ご」,例如「ご冗談」、「ご両親」。如写成汉字,两者均作「御」。
部分形容词也加上「お」、「ご」做成尊敬语,规则与名词类似。例如「お忙しい」、「お元気」、「ご満足」。
3. 谦逊语
谦逊语又称谦让语,说话人通过谦虚地讲述、甚至是贬低话题中行为主体的动作,用来对接受行为的人表示尊敬。行为主体是说话人自身的时候,也可以用谦让语。
3.1 用特殊谦逊语动词
谦逊语可以用特殊词汇来表示,例如自有一套动词。一般例如动词「する」,谦让语动词则为「いたす」。一般动词「話す」,谦让语动词则为「申す」。
3.2 使用「お/ご……する/いたす/申し上げる」句型
另外,如果没有相对的谦逊动词,可以使用「お/ご……する/いたす/申し上げる」句型。一般动词换成「一类い形活用词根」,前加「お」或「ご」、后加「する」或「いたす」,便可成为谦让语,「いたす」实际上又是「する」的谦逊语。例如「持つ」,谦让语可以说成「お持ちする」,「案内する」谦让语可以说成「ご案内する」。
3.3 注意事项
部分谦逊语已经成为固有短语,例如「いただく」本为「もらう」的谦逊语,但这个动词的丁宁语体「いただきます」则是吃喝之前所说的寒暄话。
4. 特殊动词
4.1 特殊尊敬语和特殊谦逊语
这里列出一些尊敬语和谦逊语与一般用语完全不一样的动词。
表3 尊敬语和谦逊语
字典形 | 尊敬语 | 谦逊语 |
---|---|---|
する | なさる | 致す |
行く | いらっしゃる/おいでになる | 参る |
来る | いらっしゃる/おいでになる | 参る |
いる | いらっしゃる/おいでになる | おる |
見る | ご覧になる | 拝見する |
聞く | - | 伺う |
言う | おっしゃる | 申す/申し上げる |
あげる | - | 差し上げる |
くれる | 下さる | - |
もらう | - | いただく |
食べる | 召し上がる | いただく |
飲む | 召し上がる | いただく |
知っている | ご存知(です) | 存じる |
4.2 特殊尊敬语和特殊谦逊语的活用规则
在使用特殊尊敬语和特殊谦逊语基础之上,还可以对这些动词使用丁宁语的规则。
但这些动词很多并不遵循普通的ます活用规则,包括「なさる」、「いらっしゃる」、「おっしゃる」、「下さる」和「ござる」。对这些东西要改写为ます形的话,不是像う动词那样把「る」变为「り」,而是要变为「い」。除了ます形,它们的其他活用规则跟普通う动词一样。
表4 尊敬语和谦逊语的特殊活用规则
字典形 | ます形 | 过去ます形 | 未然ます形 | 过去未然ます形 |
---|---|---|---|---|
なさる | なさいます | なさいました | なさいません | なさいませんでした |
いらっしゃる | いらっしゃいます | いらっしゃいました | いらっしゃいません | いらっしゃいませんでした |
おっしゃる | おっしゃいます | おっしゃいました | おっしゃいません | おっしゃいませんでした |
下さる | 下さいます | 下さいました | 下さいません | 下さいませんでした |
ござる | ございます | ございました | ございません | ございませんでした |
总结
本篇主要讲解了日语的敬语系统,下一篇将讲解日语中的复合句。
Footnote
- 1.姚莉萍. 现代日语敬语的分类研究. 日语学习与研究 3(1996):6-10.↩
- 2.Tae, and Pizza. 敬语和动词词根. 日语语法指南 | Learn Japanese, http://res.wokanxing.info/jpgramma/polite.html.↩
- 3.Wikipedians. 日語敬語. Wikipedia, Wikimedia Foundation, 7 June 2018, https://zh.wikipedia.org/wiki/日語敬語.↩
- 4.三吉礼子. 日语敬语. 北京大学出版社, 2006.↩
- 5.桑凤平. 试论日语敬语现象. 外语与外语教学 8(2001):21-23.↩
- 6.杜玲莉. 日语敬语的常见错误分析. 东北亚外语研究 6(2004):7-8.↩